干货!24考研英语长难句分析
24考研英语长难句分析
【每日一句】
The rollout of 5G networks is vital to support faster connectivity and innovative new systems, such as the “internet of things”. Governments should ensure they expand digital access to those who only make limited use of basic services. That may require them to review pricing structures that currently exclude the most vulnerable, who could gain the most from access to digital resources.
(一)考研英语思考题解析
思考题:
Expansion of digital access should___.
A. mostly benefit the innovation workers
B. increase power of the internet giants
C. bring benefits to the underprivileged
D. build a structure of social mobility
答案选C。
对应第三句话That may require them to review pricing structures that currently exclude the most vulnerable, who could gain the most from access to digital resources. 这可能需要它们审查当下排斥最弱势群体的定价机制,这些人能从数字资源接入中获得最大的收益。
关键在于the underprivileged = the most vulnerable带去好处也是一个非常模糊且正确的说法!
A选项,没有提及;
B选项,没有提及;
D选项,没有提及。
(二)长难句解析
词汇突破:
rollout n. 推出
networks n. 网络
vital adj. 至关重要的
connectivity n. 连接性
innovative adj. 创新的
internet of things 物联网
ensure v. 确保
expand v. 扩张
digital adj. 数字的
access n. 访问权限
limiteda adj. 有限的
make use 使用
basic services 基本服务
review v. 审查
pricing structures 定价结构
currently adv. 目前
exclude v.排除
vulnerable adj. 脆弱的
长难句解析:
注释:注:黄色是主干,红色是定语,绿色是状语,紫色是同位语,蓝色是作为灵活机动的表示
第一句:
The rollout of 5G networks is vital (主干)to support faster connectivity and innovative new systems(状语), such as the “internet of things”.(定语)
参考译文:5G 网络的推出对于支持更快的连接和创新的新系统(如"物联网")至关重要。
第二句:
Governments should ensure(主干) they expand digital access to those(宾语从句) who only make limited use of basic services.
(定语)
参考译文:各国政府应确保能向那些只使用基本服务的人群扩展数字接入。
第三句:
That may require them to review pricing structures(主干) that currently exclude the most vulnerable(定语), who could gain the most from access to digital resources.(定语)
参考译文:这可能需要它们审查当下排斥最弱势群体的定价机制,这些人能从数字资源接入中获得最大的收益。
背景信息
在14世纪的意大利,诗人彼特拉克因疫病而被禁足时写道:“可惧的孤独弥漫了整个大地”。当代的诗人至少能在数字世界的联结中找到安慰,他们甚至能在微博里发发短诗,收割一些点赞。但这份数字福利并非人人享有。据估计,到2023年发展中国家将仍有2亿人未接入互联网。即使在发达国家,数字鸿沟也实在可感。这些没有数字接入的人不仅冒着疫情期间与关键资源失之交臂的风险,也没法享受创新的长期好处。