【GRE阅读】GRE考试中的四类长难句解读
第一类:句子不难,但修饰成分多且长
从句|介词短语修饰|分词修饰
经常是在同一个句子里既有从句又有介词短语,且都不止一个
例句:
The methods that a community devises to perpetuate itself come into being to preserve aspects of the cultural legacy that that community perceives as essential.
翻译:一个社会设计出来保存自己的方法得以形成来保持那个社会认为最重要的一些方面
读法:初级-读出主谓宾来
分析:主语-The methods;谓语-com into being;不定式to 引导表示目的状语;考查能力-考查考生的大脑容量
第二类:大段的插入语或同位语,打断读者思路,造成理解困难割裂前后之间的语义,造成理解的困难。我们称之为“打岔”
例句:
Moreover, I can feel strong emotions in response to objects of art that are interpretations, rather than representations, of reality.
翻译:此外,我可以感受到强烈的情感对艺术对象的反应,这些艺术对象是对现实的解释,而不是表现。
读法:初级-跳过插入语;高级-直接读查分析:考查能力-大脑容量+抗干扰能力
第三类:倒装
由于应该放在句首的成分太长,因此倒装到句末,一种人为现象
例句:
That sex ratio will be favored which maximizes the number of descendants an individual will have and hence the number of gene copies transmitted.
翻译:
这样的性别比例将使个体拥有的后代数量最大化,从而使遗传的基因拷贝数量最大化。
读法:需要经过训练后才能按正常语序读
正常语序:
That sex ratio which maximizes the number of descendants that and individual will have and hence the sex ration which maximize the number of gene copies transmitted will be favored
分析:考查能力-大脑的排序能力
第四类:省略
相对以上三种来讲比较简单,在短句中大家一般都可以看出。但是如果在长句中出现,特别是如果与以上三种之一甚至几种同时出现,也会给同学们带来很大的困难。如上例原句中的省略,在第二个" the number of前后省略了 "sex ration which maximizes"
以上就是关于《【GRE阅读】GRE考试中的四类长难句解读》介绍。爱思学,您的教育规划师,提供全国GRE培训机构课程免费试听,快速了解费用明细,排名、校区地址,欢迎咨询预约400-808-1765。